Продолжаем развивать закадровый перевод видео. Теперь русскую озвучку можно включить для роликов на немецком, испанском, французском и английском языках в Браузере и приложении Яндекс.
Сначала мы стали переводить сайты и статьи на русский, теперь ещё и видео. Это было сложно: нейросеть должна научиться правильно распознавать и группировать слова, выделять акценты и разбивать текст на предложения. Какие ещё есть нюансы — смотрите в новом выпуске «Вопроса со звёздочкой». Рассказывает менеджер продукта Филипп Панфилов.
Как устроен перевод видео?
В приложении Яндекс и Браузере появилась возможность включать русскую озвучку для видео не только на английском, но ещё и французском, испанском и немецком языках.
Какие технологии используются для закадрового перевода и с какими неожиданными нюансами столкнулись при разработке — рассказывает Филипп Панфилов, менеджер продукта.
This site uses cookies to collect data and enhance your experience. Visit our Privacy Policy to learn more. By using this website you consent to their use. Accept and close.