July 09, 2018

Случайно прочитал подряд "Кад Годдо" Талиесина (нет, не песня Гребенщикова, а валлийская поэма, записанная примерно в 1200-х, перевод, например, вот тут www.valkira.ru/pressa.aspx?PressaID=62) и "Мне жалко, что я не зверь" Введенского (справедливости ради ссылка на текст noskoff.lib.ru/avved048.html ).
А все давно уже написали, что это одно и то же, только как в зеркале, да?

КАД ГОДДО - Битва Деревьев

КАД ГОДДО - Битва Деревьев . Библиотека Магии и Эзотерики. Cad Goddeu The Battle of the Trees Битва Деревьев Эта поэма входит в Книгу Талиесина, датируемую приблизительно 1275 г. КАД ГОДДО (БИТВА ДЕРЕВЬЕВ) перевод В. В. Эрлихмана Множество форм я сменил, пока не обрел свободу; Я был острием меча - поистине это было; Я был дождевою каплей, и был я звездным лучом; Я был книгой и букв